Frage:
Hat sich der Begriff "Amerika" seit der Gründung der Vereinigten Staaten jemals auf etwas mehr als nur "die Vereinigten Staaten" bezogen?
Robusto
2012-01-25 20:10:37 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Heute verwenden wir die Begriffe Amerika und die Vereinigten Staaten als Synonyme. Der offizielle Name des Landes lautet Vereinigte Staaten von Amerika . Aber aufgrund einer Frage in einem anderen Forum, in dem ein Autor, der 1883 schrieb, auf "... Amerika und die Vereinigten Staaten ..." verwies, bin ich gespannt, ob die Begriffe immer präzise Synonyme waren.

Nun kann die Frage in diesem Fall einfach auf schlechtes Schreiben zurückgeführt werden. Aber 1883 umfassten die Vereinigten Staaten von Amerika Staaten und Gebiete (wie heute). Wäre der Begriff Amerika zu dieser Zeit ein größeres Konzept gewesen, nicht genau gleichbedeutend mit den Vereinigten Staaten ? Bedeutete Amerika im Bürgerkrieg etwas, das genau festgelegt werden konnte, oder hing alles vom Standpunkt des Sprechers ab?

Amerika ist ein Kontinent, die Vereinigten Staaten von Amerika ein Land. Es ist wichtig anzumerken, dass die USA nicht die einzigen Vereinigten Staaten in Amerika sind. Der offizielle Name von Mexiko ist United Mexican States.
@fabianhjr: "Nordamerika" ist ein Kontinent. "Amerika" bezieht sich auf Länder auf dem Kontinent oder sowohl Nord- als auch Südamerika. Aber "Amerika" bezieht sich auf "die Vereinigten Staaten".
Zumindest hier im Süden und in Europa teilen wir Amerika nicht.
Offensichtlich sehen Sie nicht den Unterschied, den ich zu ziehen versuche.
Ja, es kam auf den Standpunkt des Sprechers an. Ich denke, Sie werden auf English.SE bessere Antworten erhalten als auf hyere
Vielleicht wäre es besser, dies auf English.SE zu fragen? (IIRC, Sie sind dort ein Power-User, also gibt es wohl einen Grund, warum Sie dort nicht danach gefragt haben?)
@Lohoris: Ich habe es nicht auf ELU gefragt, weil es sehr wahrscheinlich als nicht zum Thema gehörend oder zu eng geschlossen wäre, da es sich nicht wirklich um eine Sprache * an sich * handelt, sondern um die historische Verwendung von zwei spezifischen Begriffen, wie sie gelten in ein bestimmtes Land.
[Ähnliches] (http://english.stackexchange.com/questions/28874/can-i-use-the-term-america-to-signify-just-the-united-states) wurde bereits auf Englisch gefragt. SE. Siehe auch [diese Frage] (http://english.stackexchange.com/questions/5111/why-are-the-united-states-often-referred-to-as-america).
@SteveMelnikoff: Danke, aber diese beantworten meine Frage nicht wirklich. Sie ist aus historischer Sicht und hat eine ganz bestimmte Bedeutung.
Z.B. * [The Economist] (http://www.economist.com/printedition/2013-02-16) * enthält in jeder Wochenausgabe einen ganzen Abschnitt über * The Americas *. * USA * ist ein anderer Abschnitt.
@Drux: Ich abonniere * The Economist * und bin mir seiner Verwendung bewusst. Dennoch waren * Amerika * und * Amerika * nie wirklich Synonyme.
Sie sagen "wir verwenden die Begriffe". Von wem ist dieses "wir", von dem du sprichst? Ich habe das Gefühl, Sie müssen Staatsbürger der USA sein. Wir sind nicht alle Anglophone, wie wir scheinen. Und einige von uns verwenden es nicht immer (oder nie) so.
@mickeyf: Dies ist ein müdes Argument. Unabhängig von Ihren idiolektischen Vorlieben haben Anglophone auf der ganzen Welt synonym "Amerika" und "die Vereinigten Staaten" verwendet.
@mickeyf: [Jetzt hören wir von einem Jamaikaner zu diesem Thema] (https://www.youtube.com/watch?v=S5FCdx7Dn0o).
Fünf antworten:
Rincewind42
2012-03-15 12:35:24 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Aus britischer Sicht wird Amerika nicht ausschließlich als Synonym für die USA verwendet. Ich bin mehrmals auf das Gespräch gestoßen:

"Woher kommst du?"

"Amerika".

"Oh cool. Welches Land." P. >

"Die Vereinigten Staaten".

Ein weiteres Beispiel wäre eine BBC-Sendung, die ich kürzlich über Geographie in Island gesehen habe. Der Moderator stand dort an der Bruchlinie und sagte: "Mein linker Fuß ist in Amerika und mein rechter in Europa." In diesem Beispiel war Amerika eindeutig kein Synonym für die USA.

Ein weiterer Fall, in dem der Standort eines Landes wie Kanada oder Mexiko beschrieben wird, würde eine britische Person sie als in Amerika befindlich beschreiben. Offensichtlich nicht die USA, sondern ein größeres Amerika.

Die Pluralform, die in einer anderen Antwort, "Americas", erwähnt wird, wird normalerweise verwendet, um Orte außerhalb Nordamerikas wie Brasilien, Jamaika, Kolumbien zu beschreiben. P. >

Ja, außer wenn bestimmte unangenehme Demonstranten "Death to America" ​​rufen, ist es ziemlich klar, dass sie nicht über Kanada oder Mexiko sprechen.
+1 Aus den USA stammend, ist es wirklich seltsam zu hören, dass Kanadier + Mexikaner als "Amerikaner" bezeichnet werden. Es ist gewöhnungsbedürftig. Aber ich habe noch nie davon gehört, dass Südamerikaner "Amerikaner" genannt werden.
@Jay Südamerikaner sind keine Amerikaner. Südamerika und Carabean sind Teil Amerikas (lassen Sie das 'n' fallen).
@Robusto Wenn Demonstranten "Death to America" ​​rufen, schreien sie normalerweise nicht auf Englisch, sodass die Verwirrung über den Namen nicht zutrifft.
@Rincewind42: Auf Arabisch, wie es in den palästinensischen Gebieten gesprochen wird, wird das Wort "Amerika" verwendet (natürlich mit arabischer Aussprache), wenn sie "Tod nach Amerika" rufen. Egal was Sie denken, "Amerika" bedeutet, sie rufen tatsächlich "Tod nach Amerika".
und sie bekommen diese Worte von US-amerikanischen "Helfern" und "Friedensaktivisten", die die falsche Weltanschauung haben, dass die USA und Amerika ein und dasselbe sind.
Wo kommen Sie her? Amerika. Cool, welches Land? Georgia....
@CGCampbell Sie könnten verwirrt sein. Georgien ist in Eurasien, nicht in Amerika.
Darek Wędrychowski
2013-02-21 11:10:30 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Um ehrlich zu sein, war ich zuerst mit Ihrer Frage verärgert. Ich meine, jedem Kind in Polen wird beigebracht, dass Christoph Kolumbus Amerika entdeckt hat. Wie wäre es möglich, wenn Amerika genau gleichbedeutend mit den Vereinigten Staaten wäre, wie es von Ihnen geschrieben wurde? Auch mein brasilianischer Freund Rodrigo, der einige Tage bei mir bleibt, hat mich gebeten, hier zu schreiben, dass er sich als Amerikaner definiert.

Aber in der Tat kann ich nicht leugnen, dass es eine Vielzahl von Situationen gibt, in denen Menschen leben Verwenden Sie Wörter wie Amerika oder Amerikanisch, die besonders über Wörterbücher in den USA und in polnischer Sprache sprechen. Erwähnen Sie dies als eine der gebräuchlichsten oder sogar als die Hauptwörter dieser Wörter.

Ich habe begonnen, es selbst zu überprüfen. In der Unabhängigkeitserklärung und in der Verfassung werden Amerikaner weder erwähnt. Aber ich habe es in einigen ersten Antrittsreden der US-Präsidenten gefunden.

1. Antrittsrede von George Washington

(...) aber nicht ohne noch einmal auf das gütige Elternteil der menschlichen Rasse in bescheidenem Flehen zurückzugreifen, das, da er sich gefreut hat, das amerikanische Volk mit Gelegenheiten zur Überlegung unvollkommener Ruhe (...)

2. Antrittsrede von George Washington

(...) Wenn der entsprechende Anlass eintrifft, werde ich mich bemühen, den hohen Sinn auszudrücken Ich unterhalte mich dieser Ehre und des Vertrauens, das mir die Menschen des Vereinigten Amerikas entgegengebracht haben. (...)

Antrittsrede von John Adams

Als in frühen Zeiten zum ersten Mal festgestellt wurde, dass nein Mittelweg für Amerika blieb zwischen unbegrenzter Unterwerfung unter einen ausländischen Gesetzgeber und völliger Unabhängigkeit von seinen Ansprüchen (...)

(...) In dieser gefährlichen Krise befanden sich die Menschen in Amerika nicht verlassen durch ihren üblichen gesunden Menschenverstand, Geistesgegenwart, Entschlossenheit oder Integrität. (...)

(...) Dies ist das liebenswürdige und interessante Regierungssystem (und so viele der Missbräuche, denen es ausgesetzt sein kann), die die Menschen in Amerika der Bewunderung und Angst von gezeigt haben das weise und üppige aller Nationen (...)

(...) wenn, während die bewusste Ehre und Integrität der Menschen in Amerika und das innere Gefühl ihrer eigenen Macht und Energie müssen erhalten bleiben (...)

(...), wenn ein unerschütterliches Vertrauen in die Ehre, den Geist und die Ressourcen des amerikanischen Volkes besteht, auf das ich mich stütze so oft mein Alles gefährdet und nie getäuscht worden (...)

(...) Mit diesem großartigen Beispiel vor mir, mit dem Sinn und Geist, dem Glauben und der Ehre, der Pflicht und dem Interesse desselben Amerikaner haben sich verpflichtet, die Verfassung der Vereinigten Staaten zu unterstützen (...)

Schließlich die erste Erwähnung des Wortes "Amerikaner" als Synonym für Bürger von Vereinigten Staaten habe ich gefunden in:

2. Eröffnungsrede ch von Thomas Jefferson

(...) Die verbleibenden Einnahmen aus dem Verbrauch ausländischer Artikel werden von denjenigen bezahlt, die es sich leisten können, den inländischen Komfort um ausländischen Luxus zu erweitern Nur an der Küste und an den Grenzen und mit den Transaktionen unserer Handelsbürger verbunden, ist es vielleicht das Vergnügen und der Stolz eines Amerikaners, zu fragen: Welcher Bauer, welcher Mechaniker, welcher Arbeiter sieht jemals einen Steuereintreiber der Vereinigten Staaten? (...)

Ich hoffe, es wird Ihnen bei Ihren Recherchen helfen.

franklin
2012-03-14 21:38:45 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Ich glaube im allgemeinsten Sinne, dass "Amerika" den Kontinent Amerika bedeutet, der sowohl Nord- als auch Südamerika umfasst. Aber was umgangssprachlich als "Amerika" bezeichnet wird (meistens von "Amerikanern"), wird allgemein nur als die Vereinigten Staaten von Amerika angesehen. Die umgangssprachliche Verwendung schließt Puerto Rico (betrachten Sie Puerto Rico Amerika?) Und unser Nachbarland Kanada (obwohl Kanada geografisch auf demselben Kontinent liegt) aus. Nur der Kürze halber glaube ich in diesem Sinne, dass Amerika NUR die Vereinigten Staaten sind.

Wie Sie sagen, könnte der Begriff expansiv verwendet werden. Aber ich denke, es hängt vom Standpunkt des Sprechers ab. In zahlreichen Primärquellen zur Zeit vor und um die amerikanische Revolution wird der Begriff "Amerikaner" sowohl von Kolonisten als auch von britischen Ministern verwendet, um sich speziell auf die ursprünglichen dreizehn Kolonien und NICHT auf die verschiedenen damit verbundenen Gebiete zu beziehen. (dh noch einmal Kanada) Zum größten Teil würde ich dann davon ausgehen, dass "Amerika" die angrenzenden Vereinigten Staaten bedeutet (die Einbeziehung von Hawaii und Alaska unterliegt erneut dem Standpunkt des Sprechers)

Gibt es eine spezifische Dokumentation, in der die Verwendung beispielhaft sein kann oder zu der Sie Fragen haben?

Follow-up:

Ich dachte nur, ich würde dieses kleine bisschen in einem Buch teilen, das ich für meine Abschlussarbeit schreibe, das ein bisschen Beweise dafür liefert, dass Historiker siehe "Amerika" als die Vereinigten Staaten von Amerika. "Die englischen Minister, die 1760 begannen, die Schrauben an amerikanischen Schmugglern festzuziehen, und die hofften, die Amerikaner dazu zu bringen, einen Teil der imperialen Lasten zu zahlen, kannten die Menschen nicht, mit denen sie es zu tun hatten ..." Von Robert Middlekauf "The Glorious Cause: The American Revolution 1763 - 1789 ". p. 49.

Aber wie haben sich andere Kolonialländer - wie Spanien oder Frankreich - auf ihre Kolonien und Kolonisten bezogen? Es würde mich nicht wundern, wenn auch sie von "Amerika" und "Amerikanern" sprechen würden. Aber natürlich für die Briten, die 13 Kolonien, in denen ihre Amerikaner ...
Technisch gesehen, wenn Sie von beiden Kontinenten sprechen, sagen Sie ** Amerika **. Amerika als Bedeutung für Nordamerika ist eine Abkürzung, die vor allem deshalb Wurzeln geschlagen hat, weil die USA und Europa weit weniger mit Südamerika als mit dem Norden zu tun haben.
Ich betrachte Puerto Rico sicherlich als Teil von "Amerika" wie als Teil der "USA", obwohl es kein Staat ist. Die Puertoricaner sind Staatsbürger der USA, also "amerikanische Staatsbürger" oder "Amerikaner", und es wäre seltsam, sie als nicht in "Amerika" lebend zu betrachten. Siehe auch Washington, DC, ein weiterer Teil von "Amerika", der von "Amerikanern" bevölkert wird und kein Staat ist. Ich habe "Amerika" * nie * persönlich benutzt, um nur die 48 zusammenhängenden Staaten zu bezeichnen. Ich würde sicherlich erwarten, dass Alaska und Hawaii jedes Mal aufgenommen werden, wenn jemand "Amerika" sagt, um die USA zu bedeuten.
Tom Au
2013-02-21 03:14:47 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Lateinamerikaner betrachten sich als "Amerikaner", weil Süd- (und Mittel-) Amerika Teil des "amerikanischen" Kontinents sind.

Um sich von Menschen aus den Vereinigten Staaten von Amerika zu unterscheiden, nennen Lateinamerikaner letztere Nordamerikaner.

Dies könnte (aber normalerweise nicht) auf Kanadier verweisen, die von den Lateinern allgemein als "Kanadier" bezeichnet werden. Technisch gesehen sind Mexikaner "Nordamerikaner", aber auch dies trifft nicht wirklich zu.

+1 Leute aus Lateinamerika können in diesem Punkt ziemlich klebrig werden. Eine Referenz finden Sie unter http://english.stackexchange.com/questions/5111/why-are-the-united-states-often-referred-to-as-america
Steven Drennon
2012-01-27 01:25:36 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Aus rein historischer Sicht glaube ich, dass der Begriff "Amerika" im Allgemeinen nur für die "Vereinigten Staaten von Amerika" verwendet wurde. Ich habe Fälle gesehen, in denen die kollektiven Länder Mexiko, USA und Kanada als "Amerika" bezeichnet wurden (beachten Sie den Plural). Ich glaube jedoch nicht, dass es jemals einen Fall gegeben hat, in dem der Begriff "Amerika" für sich genommen ausschließlich für ein anderes Land verwendet wurde.

Danke, aber das frage ich nicht wirklich. Ich versuche herauszufinden, ob unter "Amerika" jemals die tatsächlichen Staaten * plus * eines seiner Besitztümer (wie Territorien) * verstanden wurden, im Unterschied zu * nur "den Vereinigten Staaten". Ich möchte wissen, ob "Amerika" und "die Vereinigten Staaten" jemals als alles andere als identische Sätze von Komponenten angesehen wurden.
Ich verstehe, was du sagst. Ich kann mir keinen Fall vorstellen, in dem "Amerika" verwendet würde, um Gebiete einzuschließen. Ich glaube, es hat sich immer auf den kontinentalen Teil der USA bezogen. Zum Beispiel kann ich mir keine Situation vorstellen, in der die US-amerikanischen Jungferninseln oder Puerto Rico entweder als "Amerika" oder sogar als Teil von "Amerika" bezeichnet würden.
@Robusto "Amerika" gilt allgemein als Synonym für die "Vereinigten Staaten". Die Vereinigten Staaten sind eine Nation, keine geografische Beschreibung. Es hört sich so an, als wollten Sie sagen, dass "Amerika" in Bezug auf das "Vereinigte Königreich" analog zu "Großbritannien" ist. Das ist einfach nicht der Fall.
@duffbeer703: Haben Sie den zweiten Absatz meiner Frage gelesen? Es wird Ihnen zeigen, dass 1) ich nicht nach einer aktuellen Definition frage (daher dies auf History.SE) und 2) wenn Amerikaner während der Ära schreiben, an der ich interessiert bin, jemals gedacht haben, dass es einen Unterschied in der Bedeutung gibt.


Diese Fragen und Antworten wurden automatisch aus der englischen Sprache übersetzt.Der ursprüngliche Inhalt ist auf stackexchange verfügbar. Wir danken ihm für die cc by-sa 3.0-Lizenz, unter der er vertrieben wird.
Loading...